Translation of "cried for" in Italian


How to use "cried for" in sentences:

She wouldn't have cried for me.
Lei non avrebbe pianto per me.
You cried for your friend, not for yourself.
Piangevi per il tuo amico, non per te stessa.
Who cried for a week when they tore down the 3rd Avenue El?
Chi pianse per una settimana quando tolsero la ferrovia sopraelevata?
Your mother was dead and you... I cried for you, Rugal.
Tua madre era morta e tu... Ho pianto per te, Rugal.
I was there in the stairwell when you cried for your patient.
Ero sulle scale quando hai pianto per il tuo paziente...
When they raped her she cried for me to help her.
Mentre la violentavano, lei mi gridava di aiutarla.
And I've cried for those girls.
E ho pianto per quelle ragazze.
She cried for three nights after.
Ha pianto per tre notti di fila.
When they told me about Mickey, I cried for days.
Quando mi dissero di Mickey, piansi per giorni.
I cried for a long time.
Ti ho pianto per tanti anni, ma...
For instance, when she didn't get Sea Lion captain, she cried for three days.
Ad esempio, quando non è diventata capitano ha pianto per tre giorni.
When I realized what it was, I cried for a good five minutes.
Quando ho realizzato cos'era, ho pianto per cinque minuti.
Like the time my brother told me Mr. Giggles got hit by a car, and I cried for hours, until he brought the cat into my bedroom and I learned all about April Fools' Day.
Come quando mio fratello mi disse che Mister Giggles era stato investito e piansi per ore, finché non riportò il gatto in camera mia e imparai cos'è un pesce d'aprile.
I wanted you and I cried for you and I hated you and I hated you because... because I would have chosen you no matter what, and you took that away from me.
Volevo te e piagevo per te. E ti ho odiato, e ti ho odiato perche'... Perche' avrei scelto te a qualunque costo,
That kid cried for a whole year.
Quel bimbo pianse per un anno intero.
She cried for days after S.H.I.E.L.D. told her you died.
Io posso... Ha pianto per giorni dopo che lo SHIELD le ha detto che era morto.
Do you know she's barely cried for him?
Sai che ha pianto a malapena per lui?
When you asked me to marry you, I cried for one week.
Quando mi chiedesti di sposarti, ho pianto per una settimana.
You know Carly cried for months because she thought you were killed.
Sai che Carly ha pianto per mesi perche' pensava ti avessero ucciso?
We know how your army cowered in the canyons for weeks, surrounded by the Chagataids and how you cried for help in every direction.
Sappiamo che il vostro esercito si e' rintanato nei canyon per settimane, circondato dai Chagatai... E che avete chiesto aiuto ovunque.
After the children left she cried for at least an hour.
Dopo che i bambini se ne erano andati, pianse per almeno un’ora.
The other day Lars cried for three hours.
L'altro giorno Lars ha pianto per tre ore.
I cried for help, and no one did anything.
Ho implorato di essere aiutata ma nessuno ha fatto niente.
Sooner we find out who she cried for sooner they can plan for their death.
Prima scopriamo per chi ha urlato, prima possono organizzarsi per la propria morte.
But you just cried for hours.
Ma tu non hai fatto che piangere per ore.
I must've cried for two weeks straight.
Devo aver pianto per due settimane di fila.
She cried for five hours straight today.
Ha pianto per cinque ore di fila, oggi.
My dog Cuddles ran away when I was 7, and I cried for a week.
Il mio cane Coccolo e' scappato quando avevo 7 anni e ho pianto per una settimana.
Got your finger caught in the ladder, you cried for about five, six days.
Ti schiacciasti il dito nella scala e piangesti sei giorni.
Being afraid to defy the clamor of this misled mob who cried for the blood of Jesus, he ordered the Jewish guards and the Roman soldiers to take Jesus and scourge him.
Avendo paura di sfidare il clamore di questa plebaglia sviata che reclamava il sangue di Gesù, egli ordinò alle guardie ebree e ai soldati romani di prendere Gesù e di flagellarlo.
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.
Si annunzia rovina sopra rovina: tutto il paese è devastato. A un tratto sono distrutte le mie tende, in un attimo i miei padiglioni
I know she really cried for her son.
So quanto ha pianto per suo figlio.
He cried for a minute, but then he got back up, got back on the stool, and reached out for a box of Band-Aids to put one on his cut.
Ha pianto per un minuto e poi è risalito sullo sgabello, alla ricerca di un cerotto da mettere sul suo taglio.
3.6619009971619s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?